第0166节-任务写作《生化危机》 华表
噼里啪啦打个不停。
房间里面叮叮叮响个不停,一张张纸被打满了字,整整齐齐的码放了起来。
七个小时后,陆弥终于停下了高速敲击,打字机部分机械构件温度高的烫手,还需要补充润滑油脂。
作为耗材的单色色带也被打烂了两条,但是成果斐然,打满了字母的稿纸足足有厚厚一叠。
为防止错漏,页面最底部还专门留出一行打上页码。
若是遇上气温超三十度的盛夏,机械式英文打字机的稳定使用时长起码要缩减一半,这类老式机械打字机同样会出现温度过高影响运转的情况。
第一页写着书名《biohazard》(生化危机)。
(欧美鬼畜用的resident-evil用的是隐喻,其实不准确,小日子用的biohazard更直译一些,如果是专业杠精的话,biocheical-crisis更学术一些)(crisis:已经爆发,陷入紧急危局)
机械式英文打字机被搬到一旁,换上了个头更大,而且更重的机械式中文打字机。
与便携的英文打字机相比,中文打字机绝对算得上是重武器,而且绝对没有便携,只有更加笨重。
这是一台双鸽牌dhy‑c型打字机,常用字的字盘约2450字,另外还专门备了一块生僻字的字盘,方便整体更换。
扫了一眼字盘上预先排好词的常用字,默默在心里微调了六叶草ai生成的第一个版本,尽可能不去动用生僻字,全文尽量采用这2450字。
机械式中文打字机的效率比不上机械式英文打字机,但是无论如何都比手写快,在彻底记忆了每一个字的位置后,速度一下子提升了许多,很快达到手写无论如何也追不上的每分钟80字左右。(国内纪录:张继英,1956年,平均80字)
接下来是吃饭,睡觉和打字,又花了两天时间,从入住招待所的小套间算起,全程无错的硬生生敲出了《生化危机》第一部“起源·t样本”中文版和英文版。
趁着还有时间,在完成第一部的基础上,陆弥继续用机械式英文打字机以一天一部的速度,打出了第二部“衔尾蛇·苏醒”,第三部“保护伞·奠基”,第四部“巢穴·野性”、第五部“魇·开端”与最终的第六部“传承·暴君之血”。
这台便携机械式英文打字机渐渐不堪重负,开始不断出现故障,只能送去省城修理,同时申请新的英文打字机。
在此期间,陆弥改用机械式中文打字机打出了第二部和第三部的中文版,然后这台全新的重型打字机也同样没能逃过被干废的命运。